Especial: El vibrante intercambio cultural se enriquece en el Año de la Cultural China-Brasil

Por Chen Yao y Zhao Yan

BEIJING/RÍO DE JANEIRO, 3 abr (Xinhua) -- En Beijing, desde el inicio del año 2026, se han desarrollado diversas actividades, entre ellas la exhibición de cine brasileño "La Amazonía: Un bosque en la pantalla", que ha acercado al público chino la riqueza natural y cultural de Brasil. Mientras tanto, en Sao Paulo, Brasil, un "flash mob" de cultura china ha llenado las calles de música y color para celebrar el Año Nuevo Lunar, despertando la curiosidad y el entusiasmo de los transeúntes.

En apenas los primeros tres meses de 2026, el Año de la Cultura China-Brasil ha evidenciado un dinamismo notable, fortaleciendo de manera concreta la amistad entre ambos pueblos y promoviendo un intercambio cultural cada vez más profundo entre los dos países.

La amistad entre los pueblos constituye la base y la fuerza motriz del desarrollo de las relaciones entre China y Brasil. Con esa convicción, los líderes de ambos países acordaron designar 2026 como el Año de la Cultura China-Brasil, con el propósito de fortalecer los lazos culturales y mejorar la comprensión mutua entre los dos pueblos.

El presidente de China, Xi Jinping, ha descrito así la importancia de los intercambios culturales entre ambos países: las culturas de China y Brasil son ricas y variadas, y poseen un encanto único; se complementan y se atraen mutuamente.

Acercar China a los brasileños

En enero de este año se celebró en Beijing y otras ciudades la serie de actividades "Entre el espejo y la lámpara: Diálogo literario contemporáneo entre China y Brasil", en la que escritores brasileños mantuvieron un diálogo en profundidad con escritores, traductores e investigadores chinos.

A través de los libros, una sucesión de embajadores culturales de China y Brasil perpetúan el relevo de un diálogo entre civilizaciones.

En julio de 2014, el presidente Xi destacó la trayectoria de Carlos Tavares, a quien describió como "un brasileño con corazón chino" durante su discurso en sesión solemne ante el Congreso de Brasil, país en donde realizaba una visita oficial.

Desde la década de 1970, Tavares escribió 10 libros y más de mil artículos sobre China. Muchos brasileños conocieron y se acercaron a China a través de sus escritos. Antes de fallecer en 2021, Tavares dejó un deseo incumplido: escribir más artículos sobre China.

la conmovedora historia de una joven esclava en su lucha por la libertad y el amor verdadero. Lucélia Santos, la actriz que interpretó a Isaura, declaró en una entrevista con Xinhua que "las palabras del presidente Xi Jinping me hacen sentir inmensamente honrada y llena de gratitud. Nunca imaginé que una telenovela pudiera convertirse en un lazo cultural que conecta a China y Brasil, lo que me hace creer aún más que el arte puede trascender fronteras".

En 1985, Santos ganó el premio a Mejor Actriz Extranjera en los Golden Eagle Awards de la televisión china por esta serie, convirtiéndose en la primera actriz extranjera en obtener este honor. Desde entonces, ha visitado China en múltiples ocasiones; también ha invitado a socios chinos a Brasil para rodar documentales e intercambiar ideas sobre guiones, y actualmente promueve dos proyectos de cooperación. A lo largo de los años, ha seguido recibiendo muestras de afecto de espectadores chinos, una amistad que trasciende décadas y que refuerza su determinación de continuar participando en el intercambio cultural entre Brasil y China.

Desde el éxito de La esclava Isaura en China hasta la actual popularidad de producciones audiovisuales chinas en Brasil, el intercambio cinematográfico y televisivo entre ambas naciones ha experimentado un desarrollo significativo, pasando de una "transmisión unidireccional" a un "encuentro bidireccional".

En 2022, la marca de difusión internacional de contenidos audiovisuales chinos "China Zone" se lanzó oficialmente en Brasil, permitiendo al público brasileño acceder a películas, series, documentales y animaciones chinas con subtítulos en portugués a través de plataformas locales, conociendo así más sobre China y su cultura.

Además, en 2024, varias obras como "El problema de los tres cuerpos" y "Nirvana en el fuego" fueron traducidas y subtituladas al portugués, llegando a los hogares de numerosos suscriptores de televisión en Brasil.

En mayo de 2025, en su discurso de apertura de la cuarta reunión ministerial del Foro China-CELAC (Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños), el presidente Xi propuso que China y América Latina trabajen conjuntamente para emprender cinco programas de intercambios, entre los cuales mencionó que China exhibirá películas y programas televisivos chinos en el marco del proyecto The Bond. China y América Latina y el Caribe trabajarán por llevar a cabo cada año la traducción mutua de 10 telenovelas o programas audiovisuales populares.

La actriz de "La esclava Isaura" opina que "las telenovelas son un medio popular de lograr conocimiento sobre la economía y la sociedad de un país".

Espera con ilusión que el intercambio cultural entre China y Brasil alcance un nuevo nivel. A su juicio, a través de la pantalla, los pueblos de ambos países perciben sus formas de vida y valores, generando una conexión cultural que ofrece un "ejemplo chino-brasileño" para el intercambio entre civilizaciones a nivel global.

Santos considera que el Año de la Cultura China-Brasil tiene un profundo significado. En su visita a Brasil, el presidente Xi citó el proverbio "la amistad es como el vino, cuanto más tiempo pasa, es mejor". Al recordar esta cita, Santos afirmó que el intercambio acerca los corazones de ambos pueblos y fortalece continuamente la amistad entre las dos naciones.

Un futuro prometedor para la amistad entre China y Brasil

En 2024, el presidente Xi respondió a una carta enviada por personalidades amistosas de diversos sectores de Brasil, entre ellas miembros de la Orquestra de Fuerte de Copacabana de Brasil, alentándolos a seguir contribuyendo a la causa de la amistad entre China y Brasil.

En su carta de respuesta, el presidente Xi señaló que le alegraba ver cómo la causa de la amistad entre China y Brasil se transmite de generación en generación y cuenta con nuevos continuadores.

La directora artística de la orquesta, Márcia Melchior, afirmó que "un estímulo así es un gran honor para nuestra banda", y añadió que el grupo siempre se ha dedicado a formar a las nuevas generaciones para promover el intercambio cultural, "porque ellos representan el futuro prometedor de la amistad entre China y Brasil".

La Orquestra de Fuerte de Copacabana es muy reconocida en Río de Janeiro, está integrada principalmente por jóvenes, en su mayoría adolescentes, provenientes de familias de bajos ingresos. El grupo, que estuvo al borde de la disolución por dificultades financieras, renació en 2022 gracias a la donación de una empresa china.

En la actualidad, cada último sábado del mes, la banda organiza un concierto al aire libre en el Fuerte de Copacabana. Canciones en chino interpretadas por su vocalista principal, Isabella, como "Te amo, China" y "Como desees", despiertan siempre una cálida resonancia entre el público local.

En septiembre de 2024, con motivo del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Brasil, la banda fue invitada a realizar una gira por China.

"Cada actuación fue un intercambio espiritual, un paso importante hacia la amistad y la comprensión. El entusiasmo del público chino nos conmovió y confirmó que la música es un lenguaje sin fronteras", comentó Melchior al recordar aquella experiencia.

La amistad echa raíces en la melodía. Actualmente, la Orquestra de Fuerte de Copacabana mantiene contactos con diversas instituciones con la esperanza de organizar conciertos conjuntos con músicos chinos, así como talleres y proyectos de intercambio cultural. Melchior confía en que la música siga siendo el lazo que permita a las nuevas generaciones custodiar y ampliar el legado de integración cultural entre ambos países.

spot_imgspot_img
LO ÚLTIMO
- Publicidad -spot_img
DESTACADO
spot_img